The Berlin-Uhr (German for "Berlin Clock") is a public clock in Berlin. It was designed by Dieter Binninger and tells the time by means of illuminated, coloured fields. Unofficially, it is also called Mengenlehreuhr (German for "Set Theory Clock").
This watch face emulates the "Berlin Clock". Like the model, it is optimized for square watches.
How the time is told?
The clock displays the time in 24-hour format. The illuminating fields denote different amount of hours and minutes.
The fields of the very top row denote five full hours each. The fields of the second row denote one full hour each. The fields of the third row denote five full minutes each (the different colors are only for convenience reasons). And the fields of the bottom row denote one full minute each.
The round field on top denote seconds (litting means even- and unlitting means odd-numbered seconds).
Also see Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/Mengenlehreuhr) for more details.
Il Berlin-Uhr (tedesco per "Berlin Clock") è un orologio pubblico a Berlino. È stato progettato da Dieter Binninger e racconta il tempo per mezzo di campi colorati, illuminati. Ufficiosamente, è anche chiamato Orologio di Berlino (in tedesco per "Set Theory Clock").
Questo quadrante emula il "Berlin Clock". Come il modello, è ottimizzato per gli orologi quadrati.
Come il tempo viene detto?
L'orologio visualizza l'ora in formato 24 ore. I campi illuminanti denotano diverse quantità di ore e minuti.
I campi della fila superiore stessa denotano cinque ore piene ciascuno. I campi della seconda fila denotano un'ora pieno ogni. I campi della terza fila indicano cinque minuti pieno ciascuno (i diversi colori sono solo per ragioni di convenienza). E i campi della riga in basso indicano un minuto pieno ogni.
Il campo rotonda in cima secondi denotano (litting significa pari e unlitting significa secondi dispari).
Vedere anche Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/Mengenlehreuhr) per ulteriori dettagli.