This watch face has no hands. The pretty pin-up-style-girl will show you time with her legs.
Features:
- Three variants of the ambient mode.
- Numeric date indicator.
- The compass.
- Watch battery and phone battery indicators.
- Local weather indicator.
- And of course the pretty girl in the middle of the watch face.
All the indicators are costumisable through the settings.
This watch face is an ideal choice if you prefer a light watch face.
Please wait a couple minutes after installation to allow the watch face be transfered to the watch via Bluetooth.
IMPORTANT: You may have to start the app installed on your smartphone to enable the phone battery level measurement and weather service.
Tip: To configure the watchface you have to press the small gear under the watchface preview screen on your smartwatch. Also you can configure the watch face with the companion app on the phone (press a small gear in the center of the watch face's preview image).
The internet access permission is needed only for getting the weather information from www.openweathermap.org.
この時計の顔には手がありません。かなりピンアップスタイルの女の子は、彼女の足で、あなたの時間が表示されます。
特徴:
- 周囲モードの三つの変種。
- 数値、日付インジケータ。
- コンパス。
- 腕時計の電池や携帯電話のバッテリーインジケータ。
- 各地の天気インジケータ。
- そしてもちろん、時計面の途中でかわいい女の子。
すべての指標が設定を通じてcostumisableです。
あなたは光時計の顔を好む場合には、この時計の顔は理想的な選択肢です。
時計の顔は、Bluetoothを介して、時計に転送することができるように、インストール後数分お待ちください。
重要:あなたは携帯電話のバッテリーのレベル測定と気象情報サービスを有効にするには、スマートフォンにインストールされているアプリを起動する必要があります。
ヒント:スマートウォッチのwatchfaceプレビュー画面の下に小歯車を押す必要がwatchfaceを設定します。また、あなたは(時計の顔のプレビュー画像の中心部にある小さな歯車を押す)電話でのコンパニオンアプリで時計の顔を構成することができます。
インターネットアクセス許可はのみwww.openweathermap.orgから気象情報を取得するために必要とされます。